Ticker

Posts mit dem Label give away werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label give away werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, 19. Juni 2009

ER ist da! IT's in my house!

Hallo Blogwelt, hi blogworld,

am Mittwoch hab ich unseren Postboten fast umgerannt! Er gab mir prompt freiwillig die Post... ;-)
Wednesday at Lunch time I almost attacked Mr. Postman. He instantly gave me the desired envelope... ;-)

Ratet mal, was da drin war?
Guess, what was in there?

"Mein/my" INCHIE-QUILT

Ich hatte leider früher keine Zeit, weil im Sommer das Kinder huscheln an der frischen Luft natürlich vorgeht. Dafür zerschmelze ich immer noch... Ich hatte den Quilt ja kürzlich beim Giveaway von Nadine D. Ruggles gewonnen. Allerdings nicht genau DIESEN, sondern das Versprechen, einen in dieser Art nach meinen Farb-/Stilwünschen zu bekommen. Also durfte ich ihr nach Rücksprache die beiden Farbkarten von OBI, die wir als die Farbe für mein Arbeitszimmer gemischt wurde, mitnehmen durften geschickt. Als ich dann ihr neues Buch in den Händen hielt, war ich von einem ihrer Quilts -(Petit Fours) total begeistert. Mehr über ihre Inchies (v. a. atemberaubende Galerien) findet ihr hier.
Und nun hat sie mir - natürlich als Überraschung - die Inchies aus Resten dieser Stoffe gemacht! Ist das nicht süß????? Und erst die Widmung auf dem Label! Didi, ich könnt' Dich den ganzen Tag lang knuuuuutschen!!!!

Unfortunately I found not earlier time to post it, as summertime always means, the little ones at fresh air have most priority. But I'm still melting...
Recently I won a quilt giveaway from Nadine D. Ruggles. Not exactly THIS one , but the promise, to receive one, considering my colour and style wishes. So, after talking about that, I sent her the colour cards, I got from the wall colours when we painted my working space. Holding her new book in my hands, I instantly felt in love with one quilt, called "Petit Fours". See more about her Inchies (and breathtaking galleries) here.
Now she sent me - for surprise of course - the inchies done with leftovers from this quilt! Isn't that so sweet? Even more the dedication on the label! Didi, I 'd love to hug you the whole day!
!!!

Wow! DAS ist ein Kunstwerk! Und damit ihr mit schmelzen könnt, gibt's nun ein paar Detailbilder.
Wow! THIS is a true art quilt! For you, taking part in melting, here are some detail pics.

Unfasslich, diese winzigen Stick-Stiche! Uncredible, those tiny embroidery stiches!
...Jedes einzelne erinnert mich an einen Satz den ich mal in einem Theaterstück gehört habe "C'est le DETAIL..." - es ist genau das Detail, was es ausmacht. Den Unterschied? Die Perfektion? Die besondere Liebe? Was auch immer.
Könnt ihr verstehen, dass ich auf Anhieb hin und weg war und bin? Leider war meine Kamera heute morgen nicht so gnädig mit mir, drum sind ein paar nicht perfekt scharf geworden :-/
Aber dafür ist es jetzt online - schwäbisch gesagt: mr ko net nach ällene Mucke batsche! ;-)

...Each of them reminds me to a French sentence from a Theatre Scene I still have in my ear - translated it's like "It's the DETAIL, that makes ..." - a difference? the perfection? the love? Whatever...
Do you get, why I instantly felt in love, love, love with this quilt???? Unfortunatly my cam wasn't so pleased from/with me, this morning - and some of the pics miss a little sharpness. :-/


Habt ihr gesehen, ich hab nun auch mein Bücherregal online... (siehe auch rechtes Menü).
Have a look, my (quilting) bookshelf is online, too... (see right menue also).

Überglückliche Grüßlies, overjoyed greetings,
Nadine.

Freitag, 1. Mai 2009

Gewonnen!!!!!

Hallo Blogwelt, hi blogworld,

ich könnte hüpfen, tanzen und singen - sprich: ich freu mich RIESIG!
I could hop, dance and sing - means: I'm so VERY happy!

Gestern habe ich das Giveaway von Didi gewonnen!!!!!
Ach, ich könnte die ganze Welt umarmen. :-)
Yesterday I won the giveaway from Didi Ruggles!!!!!!
I could embrace the whole world. :-)

Sie hat an meinen Kenntnissen des Maschinenquilten einen erheblichen Anteil. Seit ich ich einen Grundkurs bei ihr gemacht und aufbauend die CD von ihr durchgearbeitet (und die Betonung liegt in diesem Fall auf ARBEITEN) habe, soooo viel praktische und theoretische Hilfe bekommen habe, dass ich insbesondere dadurch DA bin, wo ich mich nun befinde. Okay, den überwiegenden Anteil habe ich natürlich selbst, weil nur ÜBUNG der Schlüssel zum Erfolg ist. Langfristig betrachtet.
She has a true part on my knowings about maschinequilting. Since I took a class for beginners with her and worked through the CD (in this case we're really talking of WORKING through the lessons on it), which gave me lots of practical and theoretical knowledge, I am where I am now. Okay, the most part have I gotten by myself, 'cause only PRACTICE is the key to success. Longterm considered.

Aber ich habe sie auch als einen super hilfsbereiten Menschen kennengelernt. Ich erinnere mich noch gut, als ich meine Pfaffi (wenn ich den Film heute sehe, bzw. die Musik höre, krieg ich immer noch Gänsehaut, weil es soooo lange Jahre meine Traummaschine war, die ich heute mehr denn je liebe) neu hatte, bin ich der Verzweiflung sehr nahe gekommen, weil sie so anders war, als ich sie mir vorgestellt hatte. In einem längeren Telefonat hatte sie mir damals die besten Tipps für ein paar Einstellungen, nach denen ich sonst wohl noch hundert Jahre gesucht hätte!
But I also got her to know as a warmhearted and helpful person. I remember well, when I had my Pfaff new (watching the film and listening to the music still makes me getting goose skin, as it had been my favorite maschine for such a long time before, and still love her so much by now), I was almost going crazy, as she turned out so much different than I had expected. It was HER, during a longer call, giving me the best tips for some maschine adjustments, which I would have searched for another hundred years if not having found them by her help!

Und ihr seht das natürlich richtig, dass ich Himmel und Hölle in Bewegung gesetzt habe, um bei dem Giveaway zu gewinnen *lach*.
Oh, yes, you're right, I collected points like hell to win her giveaway game *smile*.


Ach ja, und gestern hab ich auch noch in einem lokalen PW-Lädchen in meiner Nähe noch Schabrakenfolie gekauft. NICHT ausschließlich für mein kommendes Taschenprojekt *ganzbreitgrins*... (übrigens bevor ich wusste, dass ich eine der beiden Gewinnerinnen sein würde).
Inchies.... Ich KOMME!!!!!! Mal sehen, wann ich dazu komme (d. h. Fortsetzung folgt).

Oh and funny, yesterday I bought some special stabilizer at a LQS near my house. NOT only for my coming bag-project *verybrightsmile*... (before nowing, that I'm one of the two winners).
Inchies.... Here I AM!!!!! Let's see, when I'll start (=to be continued).

Sonnige Maigrüßlies euch allen!
Sunny May greetings to all of you!

Nad!ne.

Montag, 27. April 2009

Was sonst noch so geschieht...

Hallo Blogwelt, hi blogworld,

mein nächster Block vom Puzzle Quilt ist fast genäht, ein Snail's Trail (in rot-schwarz) und natürlich hab ich die Blöcke am Freitag bei BFQ NICHT gewonnen. Warum NATÜRLICH?
Naja - in die Stoffe und das Design des neuen (aktuellen) hab ich mich auf der Stelle uuuuuunsterblich verliebt.
Und das Coolste? Er ist sooooooooo schnell zu nähen. Sollte ich ihn also gewinnen, kann ich rucki zucki noch ein paar mehr nähen und daraus einen feinen Kuschelquilt zaubern. Wer braucht schon Wandbehänge mit "nur" 6 Blöcken! *LOL*...

My next block from the puzzle quilt BOM project is almost done, it's a snail's trail (red/black) - and of course I didn't win the blocks from the last BOM, last Friday at BFQ. Why of course? Hm - I felt instantly in love with the new (actual) fabrics.
And what's very coooool - it's sooooooo quick to sew. If I would win these blocks, I can with almost no work add some more own, to do a smoothy quilt to snuggle under. Who needs wallquilts of "only" 6 blocks! *LOL*...

Ende letzten Jahres habe ich eine seeeeehr schöne Tasche im Netz gefunden bei Griselda.
Sie heißt Julie und ich, der absolute NICHT-Taschenfan musste mal kurz trocken schlucken und hab sie kontaktiert. Ich hab ja alle Register gezogen, aber sie blieb hart und hat mich auf einen Kurs verwiesen, der in diesem Frühjahr in Aalen stattfinden sollte. Leider hörte ich dann gar nichts mehr.
End of last year I saw a unbelievable beauty bag in the at Griselda. It's named Julie and me, the queen of NOT-fool-for-bags had to breathe calm and to contact her. I almost tried everything to convince her, to make this bag for me available in any way, buying included, but she resisted and told me of a class she will give this spring about 100 km away from me. Unfortunately I never heard again of that.

Wie ich am Samstag dann so bei meiner treuen Leserin Heike vorbeischaute, die kürzlich auch eine Tasche genäht hat, erinnerte ich mich wieder an das Taschenprojekt...
Flugs geguckt und TADAAAAA - Griselda bietet den Schnit per ebook auf DaWanda an.
Ich muss sicher nicht erwähnen, was ich getan habe... ;-)
Die erste Stoffkombi liegt auch schon hier - muss nur noch der Schnitt ins Haus kommen.
Visiting last Saturday one of my blogfriends Heike, who did also a bag, I remembered this bag project...
Instantly I visited Griselda too and *drumroll* Griselda offers the pattern as ebook at DaWanda (German Online Market for selfmade things). The fabric combination is chosen only the pattern has to arrive.


Ach ja, und gestern habe ich auch noch ein Riesenprojekt in einem Punkt geschlossen - mein einer Auftragsquilt (Jinny Beyer, Around The World - in anderer Farbkombi) ist GEQUILTET!!!!! *hüpf, tanz, freu*. Nun noch ein paar Steinchen kleben, Binding annähen, Label designen und das Werk von 2 1/2 Jahren nimmt ein gutes Ende. :-)
Ein bisschen wehmütig bin ich ja schon, zugegeben. Ich hab angefangen, ihn sehr zu mögen... Nützt aber nichts, der Trost, ich hab den in originalen Farben schon fertig genäht hier liegen. Also alles halb so schlimm - nur gequiltet ist er halt noch nicht...
Also yesterday I finished the quilting ofone of my longtime compagnions, it's a quilt designed by Jinny Beyer (Around The World) I do for a customer. We do it in another own colour combination, but quilting is DONE *yeah*... Only a few more Svarowski crystals to heat, doing the binding and label it. Then a work in progress of about 2 1/2 years comes to a good end :-)
That makes me a little bit sad, as I started to become familiar with the baby, but I finished my own (in the original colours, before starting with this one), so it doesn't really matter - only my own HAS to be quilted...

Heute morgen habe ich seit Wochen mal wieder eine größerer Blog-Leserunde hinter mich gebracht (was frau nicht so alles tut, um sich von akuten Zahnschmerzen einer entzündeten Wurzel abzulenken, bis der Zahnarzt die Pforten öffnet).
Today in the morning I visited lots of blogging friends (one possibility for woman to try to forget pain at one tooth until dental doctor opens it's door).

Dabei fand ich ein höchst spannendes und wertvolles Give-Away von einer Quilt-Bekannten: Nadine D. Ruggles.
I found a really exciting and exclusiv Give-Away from a quiltfriend: Nadine D. Ruggles.

Bislang konnte ich dem Inchie-Run ja noch wiederstehen, aber süß sehen sie schon aus! Mein Tag sollte einfach mehr Stunden haben *seufz*...
Sie hat übrigens ein sehr vielversprechendes Inchie-Buch geschrieben, das demnächst in den Handel kommt. Mehr über diese Projekt findet ihr hier.
'Til now I could resist the inchie-run, but how cute they are! My day should have more houres!!!! *sigh*
She's also the one who wrote an sounds-interesting inchie-book, that soon will be released. More about those projects you find here.

Um also teilnehmen zu können hier mein Tipp:
Mein persönlicher Tipp kommt also aus Quilter's TV, wo ich gestern im Rahmen eines Maschinen Quilt Moduls was sehr nützliches mitgenommen habe.
Bei vielen Haushalts-Produkten liegt doch immer ein kleines Säckchen dabei, das Kügelchen enthält, die die evtl. Feuchtigkeit aufsaugen sollen.
Wenn frau dies zu den Sicherheitsnadeln in die Box macht, können sie weniger oxidieren. Zugegeben, bei mir war dies noch nie ein echtes Thema. Aber dass das für Quilterinnen in der Nähe von kleineren und größeren Gewässern ein sehr nützlicher Tipp sein kann, leuchtet mir ein.
Also - vielleicht hilft's euch?

So, to take part, this is my tip for other quilters, I heard yesterday on Quilter's TV at a class about maschine quilting:
Many companies give a little sachet with mini balls with their products to keep them from humidity. If quilting woman adds it to her safety pin box, it prevents them form oxidize.
Really helpful for quilters living near bigger waters (ocean, see, river a.s.o.)
Probably that will help YOU?

Eine gute Woche wünscht euch,
Nad!ne.

Samstag, 7. März 2009

and the winner is...

... voilà:



Leider war ich nicht nah genug, dass man es wirklich scharf sieht, aber es war der Zettel mit folgendem Text:
Unfortunately you can't really read it, but it was the paper with the following post:

Quiltmoose - Dagmar hat einen neuen Kommentar zu Ihrem Post "Upsss... und give away!" hinterlassen:

Hallo Nadine, deine Needleturn-Methode würde mich ja auch interessieren! Es hat ja jeder so seine speziellen Tricks....

Ich wünsch dir weiterhin viele interessierte Besucher!

Liebe Grüße,
Dagmar



Herzlichen Glückwunsch, liebe Dagmar :-)
Congratulations, dear Dagmar :-)

Nachdem ich meinen ersten Film erfolgreich hochgeladen habe, werde ich mal versuchen, meine kleine Anleitung für's Handapplizieren auch teilweise zu filmen :-)
Es dauert länger als gedacht, aber sei's drum.... (Danke für euer Verständnis!)
Now, successfully uploaded my first video, I'll try to show parts of my little workshop for handappliqué by film. It takes longer than expected, but anyway... (thanks for understanding!)

Wünsch euch ein schönes Winter-/Frühlingswochenende,
have a great winter-/springweekend,
Nad!ne.

Dienstag, 3. März 2009

ACL und Give-Away

Hallo Blogwelt, hi blogworld,

ich hab keine Ahnung, wo die letzten Tage geblieben sind... Die Zeit ist soooo schnell vorbei gegangen!
I totally have no idea, where the past days went... Time ran so quickly!

Am vergangenen Mittwoch Abend bekam ich einen Anruf von einer Freundin, die unbedingt ein paar meiner Tops/Quilts mit auf eine Messe nehmen wollte. Bis dato fehlten meinem "Mysery Glow" noch die (Brief-)Ecken. Die musste ich dann am letzten Freitag auf biegen und brechen fertig bekommen, und hab sie nachts noch durch die Gegend gekarrt... Fazit: der Mysery Glow ist tatsächlich fertig, für ein Bild hat's leider nicht mehr gereicht :-(
Das hole ich nach, wenn ich ihn wieder bei mir habe, versprochen!
Last Wednesday I got a call from a friend, she insisted on taking some of my quilt tops to a fair. By then the four (mittered) corners of my "Mysery Glow" still haven't been done. So without excuse I had to finish that by Friday night and drive it to her to the Black Forest (which is about 1 1/4 h to drive). And so the Mysery Glow finally is done but I didn't find the time to take a pic, but I'll do that a.s.a. it'll be back home, I promise .

Auch wie versprochen verlose ich unter allen Kommentaren, die bis einschl. 28.02.09 zum give-away-Eintrag gemacht wurden, ein Mini-Applikations-Set.
Also as promised I have to give away a little kit to start Appliqué. The participants are all, who left a comment in my blog until 28.02.09.

Zum Vorfreuen: darin werden enthalten sein:
For you looking forward to it: the gift will contain:
- Markierstift von /Mariking pencil from Bohin
- Applikationsstecknadeln von / Appliquépins from Clover
- etwas some Freezerpaper
- Moltex-Windelvlies (hab leider noch kein Bild/Link, aber es ist eine Rarität!, So sorry, I have no link or pic by now, but it's rare!). Das will ich heute noch geschwind von meinem PW-Laden in der Nachbarschaft holen...

Die Ziehung wird diese Woche meiner Tochter Sarah Corrine machen. Ich will es filmen und hoffe, dass ich das dann als Video-Clip auf YouTube laden kann... :-)
The drawing will be done by my sweet little daughter Sarah Corrine. I am planning to do a clip and upload it to Youtoube.com.
Ihr braucht also noch ein klitzekleines bisschen Geduld.
So I ask you for a little patience.

Derweil sind zwei weitere Blöckchen am ACL fertig geworden:
In the meantime also two more blocks from the ACL are done:
Nr. 39 (Shunning)
Nr. 88 Tuffy Pull

Grüßlies, hugs,
Nad!ne.

Dienstag, 10. Februar 2009

Mühsam und 6.000

Hallo Blogwelt,

heute aus Zeitgründen nur in Deutsch... (for foreign visitors: please use the translation button on the right side, my time is very rare today)...

In den letzten Tagen ist nun tatsächlich der versprochene Stoff aus den USA (Jinny Beyer Studios) eingetroffen. Mitsamt einem netten Briefchen.

Gestern habe ich angefangen, "rückwärts zu nähen". Bööööööööööööööööse Falle!
Das war zum ersten Mal der Moment, als ich innerlich 3 Kreuze geschlagen habe, dass ich das mit dem von-Hand-nähen zwischenzeitlich ganz gut kann. Mit der Maschine wäre ich vermutlich verzweifelt.
Aber - tadaaaaaa - die erste Ecke ist in agribischer Klein- und Feinarbeit korrigiert. Würde ich meinen Mystery Glow nicht von Herzen mögen, wäre er schon in der Ecke unter ferner Liefen. Aber ich muss gestehen: die Mühe lohnt sich sehr!!!! :-)

Heute war auch wieder mal einer der Tage, an den ich den "sonderbaren" Blick von manchen Leuten zu verstehen beginne, wenn ich erwähne, dass ich den Quilt 3 x nähe.... *LOL* (Humor, ist wenn man über sich selbst lachen kann, oder wie war das?)

Also gibt's heute leider kein Bild, erst wenn die nächsten 3 Ecken und die Mitte korrigiert sind... Dauert also nur noch 4 Abende - hoffentlich ;-))

Gut's Nächtle,
Nad!ne.

PS: Juhuuuu - die 6.000 sind voll. Tausend DANK an euch alle - irgendwo da draußen!!!!! Ich bin total fasziniert, wer so alles hier vorbeischaut. Das give-away läuft noch bis 28. Februar, also tragt euch zahlreich ein. Ich verspreche euch ein seeeeehr nützliches kleines "etwas". :-))

Mittwoch, 4. Februar 2009

Upsss... und give away!

Hallo Blogwelt, hi blogworld,

ich musste mir gerade etwas die Augen reiben, es geht ja mit großen Schritten auf die 6.000 Aufrufe meines Blogs zu *ganzdollfreu*.
I just realized, that we are going with big steps to the 6.000th visitor of this site, that makes me very happy!

DAS ist mir doch auch mal mein erstes
THAT's me worthy to announce my first


wert!!!

Da ich natürlich sehr neugierig bin, wer IHR seid, würd ich mich riesig über Kommentare freuen.
Unter den Einträgen werde ich am 28. Februar eine Kleinigkeit die mit meinem kommenden Online-Needle-Turn-Class zu tun hat verlosen - sozusagen eine Mini-Grundausstattung, um die von mir vorgeschlagene Methode auszuprobieren... :-)
Natürlich dürft ihr in euren Blogs auch Werbung für dieses Give-Away machen ;-)


As I am very curious, who YOU are, please leave a comment. I'll choose on Febr 28th an entry who will recieve a small package with the ingredients to try out my method of appliqué... :-)
Of course it's okay to talk about this give away in your own block ;-)

Also - an die Tasten fertig los, ich freu mich auf EUCH!
Ready? Go for it, I'm looking forward to knowing YOU!

Grüßlies, hugs,
Nad!ne.